pubblicazioni

moneystains

di breda beban
(traduzione croata)

L’opera Moneystains è la sceneggiatura originale per l’omonimo film che l’artista avrebbe voluto realizzare negli anni Novanta. La scrittura era sviluppata da Beban nel periodo in cui l’artista viveva a Londra assieme all’artista Hrvoje Horvatić, e con la partecipazione dello scrittore e critico cinematografico Chris Darke.

Dopo la pubblicazione dell’inedito originale – Breda Beban scrisse il testo in inglese – e la prima traduzione in italiano, nella collana di Trieste Contemporanea della fine dell’anno scorso, esce ora, sempre a cura di Dubravka Šantolić Cherubini, grazie all’Institute for Contemporary Art di Zagabria anche la traduzione di Bartol Babić Vukmir in croato (madrelingua dell’artista), resa possibile dal co-finanziamento della Città di Zagabria e del Ministero della Cultura e dei Media della Repubblica di Croazia.

Leggi il libro (pagine singole)
Leggi il libro (pagine doppie)

SCHEDA:
Autori: Breda Beban. Scenarji napisan 1996-1997 u suradnji s Hrvojem Horvatićem i Chrisom Darkeom. Uredila Dubravka Šantolić Cherubini. Pogovor Dubravka Šantolić Cherubini. Popratni tekst Chris Darke. Prijevod Bartol Babić Vukmir
Edito da: Comitato Trieste Contemporanea, Institut za suvremenu umjetnost <Zagreb>
Anno: 2023
Descrizione: 125 p., 21 cm
ISBN: 978-953-8027-15-4

Collana: